Слово «синто» составлено из двух иероглифов: “син”, символизирующего исконно японское ками, и “то”, что значит «путь». Соответствующее китайское слово «шэньдао» в конфуцианском контексте использовалось при описании мистических законов природы и дороги, ведущей к смерти. В даосской традиции оно означало магические силы. В китайских буддийских текстах однажды словом «шэньдао» названо учение Гаутамы, в другом случае этот термин подразумевает мистическую концепцию души. В японском буддизме слово «шэньдао» использовалось значительно шире —для обозначения местных божеств (ками) и их царства, причем под ками подразумевались существа призраки более низкого порядка, чем будды (хотокэ). В основном именно в этом смысле слово «синто» употреблялось в японской литературе на протяжении столетий, последовавших за Нихон секи. И наконец, начиная примерно с XIII века словом синто именуют религию ками, чтобы отличать ее от буддизма и конфуцианства, широко распространившихся в стране. В данном значении оно используется и по сей день.
В отличие от буддизма, христианства и ислама, у синтоизма нет основоположника, такого, как просветленный Гаутама, мессия Иисус или пророк Мухаммед; нет в нем и священных текстов, таких, как сутры в буддизме, Библия или Коран.
С точки зрения личности, синто предполагает веру в ками, соблюдение обычаев в соответствии с разумом ками и духовную жизнь, достигаемую через поклонение ками и в слиянии с ними. Для тех, кто поклоняется ками, синто — собирательное имя, обозначающее все верования. Это всеобъемлющий термин, охватывающий самые разные религии, интерпретируемые согласно идее ками. Поэтому те, кто исповедует синтоизм используют данный термин иначе, чем принято использовать слово «буддизм» при разговоре об учении Будды и слово «христианство» — об учении Христа.
В широком понимании, синтоизм есть нечто большее, чем просто религия. Это сплав воззрений, идей и духовных методов, которые за два с лишним тысячелетия стали неотъемлемой частью пути японского народа. Таким образом, синтоизм — и личная вера в ками, и соответствующий общественный уклад жизни. Синтоизм сформировался в течение многих столетий под влиянием различных слившихся воедино этнических и культурных традиций, как коренных, так и чужеземных, и благодаря ему страна достигла единства под управлением императорской семьи.
Настоящее издание, служащее продолжением и развитием исследований XX века, задумывалось как самый общий компендиум представлений о синто с древности до наших дней. В книгу вошли не только история и концептуально-идеологические очерки этого вида верований, не только исследования мифа и ритуала, но и эстетика синто, в том числе в ее архитектурном, театральном, поэтоло-гическом преломлении, а также государственно-политические модусы использования синтоистского наследия в конце XIX и первой половине XX веков и многие другие темы и аспекты синто.
Т. I. Очерки по истории синто. СПб.: Гиперион, 2002. — 704 с. При поддержке Международного научного общества Синто/ Ответственные редакторы Е.М. Ермакова, Г.Е. Комаровский, А.Н. Мещеряков